Мао Цзэдун

Выступление на совещании в Чжэнчжоу
(фрагменты)

(27 февраля 1959 г.)

[…] Совершенно очевидно, что в области промышленного и сельскохозяйственного проиаводства произошёл большой скачок. В 1958 году в деревнях повсеместно были созданы народные коммуны.

Создание народных коммун расширило и подняло на высшую ступень прежнюю систему коллективной собственности на средства производства в деревне, причем стали появляться некоторые элементы общенародной собственности. По своим масштабам народные коммуны значительно превосходят сельскохозяйственные производственные кооперативы, что даёт возможность сочетать промышленность, сельское хозяйство, торговлю, просвещение и военное дело, а также земледелие, лесоводство, животноводство, подсобные промыслы и рыбное хозяйство и, таким образом, в огромной степени стимулирует развитие сельскохозяйственного производства и всей сельской экономики.

Мы, без сомнения, сможем совершить ещё больший скачок в 1959 году. Дело народных коммун на основе их укрепления неизбежно будет расти день ото дня.

Маоизм без прикрас. — М., «Прогресс», 1980. — с. 122. (В соответствующем произведении в англ. 9-томном собрании сочинений Мао соответствие последнему абзацу цитаты отстутствует; вероятно, часть текста в нём опущена.)

[…] Есть люди, которые ставят под сомнение или не признают большого скачка 1958 года, которые ставят под вопрос или отрицают преимущества народных коммун, но вполне очевидно, что такая точка зрения совершенно ошибочна.

Маоизм без прикрас. — М., «Прогресс», 1980. — с. 122.

[…] Все знают, что в настоящее время у нас с крестьянами по некоторым вопросам сложились довольно натянутые отношения. Наиболее заметно это проявляется в том, что после сбора богатого урожая в 1958 году закупки зерновых, хлопка, жиров и другой сельскохозяйственной продукции вплоть до сегодняшнего дня ещё не завершены. Мало того, почти повсеместно (за исключением небольшого числа районов, пострадавших от стихийных бедствий) возникли беспорядки, вызванные утаиванием сельскохозяйственных продуктов и шумихой по поводу якобы нехватки зерна, жиров, свинины, овощей. Беспорядки столь велики, что по своим масштабам превосходят продовольственные волнения 1953 и 1955 годов.

Вместе с тем мы слишком много занимаемся развитием промышленности.

Маоизм без прикрас. — М., «Прогресс», 1980. — сс. 132-133. (В соответствующем произведении в англ. 9-томном собрании сочинений Мао соответствие последнему абзацу цитаты отстутствует; вероятно, часть текста в нём опущена.)

[…]

С созданием коммун осенью 1958 года началось «поветрие обобществления имущества». Содержание этого уклона можно свести к нескольким пунктам: во-первых, нивелирование бедных и богатых (этот недостаток уже выправлен, хотя ещё имеются остаточные явления); во-вторых, чрезмерно увеличенный фонд накоплений; в-третьих, безвозмездная передача коммунам свиней, кур, уток (кое-где частично, кое-где поголовно), а также безвозмездная передача общественным столовым столов, стульев, скамеек, ножей, котлов, чашек, палочек для еды и прочей утвари; наконец, передача коммунам большей части земельных участков, находившихся в личном пользовании (передача некоторых участков была совершенно справедливой). Отдельные виды имущества следовало передать коммуне, кое-какие виды не подлежали передаче коммуне, но были обобществлены, и кое-какое имущество не было оценено. Таким образом, «поветрие обобществления имущества» пронеслось по всей стране, вызвав безвозмездное присвоение плодов чужого труда. […]

Маоизм без прикрас. — М., «Прогресс», 1980. — сс. 131-132. (Отождествлённый с этой цитатой отрывок в соответствующем произведении в англ. 9-томном собрании сочинений Мао существенно отличен.)

Распределение рабочей силы в настоящее время чрезвычайно нерационально. В сельском хозяйстве (в земледелии, лесном хозяйстве, животноводстве, подсобных промыслах и рыбном хозяйстве) занято слишком мало людей, а людей, занятых в промышленности, административном аппарате и в сфере обслуживания, слишком много, и их число необходимо решительно сократить. […] Резкое увеличение числа рабочих до 30 миллионов, с одной стороны, радует, с другой — огорчает. Наличие большого числа людей в вышеуказанных трёх сферах вызывает множество излишних затрат; поэтому необходимо решительно сократить это число, направив часть их на работу в деревню — для занятия земледелием, лесоводством, животноводством, подсобными промыслами, рыбоводством, в противном случае сложится опасная ситуация.

Если проявить излишнюю активность, добиваясь людских ресурсов и денежных средств, сразу оказать давление на 500-миллионное крестьянство, поставив его в безвыходное положение, оно будет сопротивляться. В прошлом году крестьяне шли на всё, оказывая сопротивление, гноили сельскохозяйственную продукцию, даже уничтожали её.

Маоизм без прикрас. — М., «Прогресс», 1980. — с. 132. (В соответствующем произведении в англ. 9-томном собрании сочинений Мао соответствие этой цитаты после слов «решительно сократить» отстутствует; вероятно, часть текста в нём опущена.)

[…]


Нижеследующие цитаты, в отличие от предыдущей, не удалось отождествить в соответствующем произведении в англ. 9-томном собрании сочинений Мао; вероятно, оно опубликовано там не полностью.